5 ประโยคหากินสำหรับการนัดประชุมที่ทำให้ผู้นัดอย่างคุณดู(เป็นผู้)ดี
ใครที่ใช้ e-mail ในการติดต่อสื่อสารเป็นภาษาอังกฤษอย่างผม
บ่อยครั้งเราต้องทำการนัดหมายการประชุม วันนี้ผมมีรูปประโยคเด็ดๆ
ที่ฝรั่งเค้าใช้กันมาให้คุณจำและนำไปใช้ได้อย่างมืออาชีพเลยครับ
1) I’m writing to arrange a time for the meeting of/about/on…(ชื่อเรื่อง)
คุณอาจจะเริ่มต้นอีเมล์นัดประชุมด้วยการบอกเค้าเลยว่า
“ฉันเขียนมาเพื่อหาเวลานัดประชุมเรื่อง...” คืออีเมล์สมัยนี้เค้าไม่ต้องเกริ่นเยิ่นเย้อแล้ว
บอกจุดประสงค์ให้เร็วเพราะถ้าคุณมัวแต่พรรณนา ผู้อ่านอาจมีความอดทนอ่านไม่ถึงจุดประสงค์ของคุณ
สำหรับประโยคดังกล่าวให้เลือกใช้ of หรือ about หรือ on อย่างใดอย่างหนึ่ง
แล้วตามด้วยชื่อการประชุมของคุณนะครับ
2) I would like to invite you to attend a meeting of/about/on…(ชื่อเรื่อง)
หากคุณมีวันเวลาการประชุมของคุณอยู่แล้ว แต่ต้องการเชิญผู้เข้าร่วมประชุม
ก็ให้ใช้ประโยคนี้เลยครับ สุภาพ, ผู้ดี และดูมืออาชีพ!
3) What time would be convenient for you?
บางครั้งเราต้องการถามเวลาที่เค้าสะดวกเข้าร่วมประชุมก็ใช้ประโยคดังกล่าวซึ่งค่อนข้างเป็นทางการ
แต่หากถามเพื่อนแบบไม่เป็นทางการมากนัก ใช้ว่า When would suit you? เลยก็ได้
คนไทยมักจะใช้กริยา suit ไม่เป็น ใช้เป็นแต่คำคุณศัพท์ suitable ที่แปลว่า เหมาะสม
ตอนนี้คุณมีโอกาสได้ใช้แล้ว นำไปใช้วันนี้เลยนะครับ
4) Could we meet on [day] at [time]?
คุณอาจจะนำเสนอวันและเวลาอย่างสุภาพด้วยประโยคดังกล่าว
หรือถ้าสนิทกันหน่อย อาจใช้ว่า How about [day] at [time]?
เช่น How about this Friday at 2.00 p.m.? เลยก็ได้
อย่าลืมว่า on ใช้กับวัน at ใช้กับเวลา นะครับ
5) I look forward to meeting you.
ปิดอีเมล์อย่างผู้ดีระดับเราด้วยประโยคหากินแบบนี้ บอกเค้าไปว่า ฉันตั้งหน้าตั้งตารอพบคุณ
แปลเป็นไทยแบบตรงตัวดูเว่อร์ดีนะ คุณอาจะไม่กล้าใช้เลยล่ะ แต่จริงๆ แล้วใช้ได้ครับ
ฝรั่งเค้าไม่ได้คิดลึกซึ้งแบบที่แปลไทยตรงตัวแบบนั้นหรอก เป็นมารยาทที่ดีด้วยซ้ำ คนใช้ก็ดูดีไปด้วย!
นำประโยคเหล่านี้ไปใช้บ่อยๆ นะครับ รับรองว่าคุณจะดูดีเป็นมืออาชีพเลยล่ะ!
เหมือนเดิมนะครับ เชิญแชร์ Like หรือเม้นท์ได้ตามอัธยาศัยครับ
Kru Fiat
- ความคิดเห็น
- Facebook Comments
-
สิ้นสุดการรอคอย สำหรับคนไทยที่อยากเก่งภาษาอังกฤษ แบบไม่ต้องไปเรียนนอก ตอนนี้ความฝันที่เฟียตมีมาตลอด 5 ปีเป็นจริงแล้วครับ! E-book ชื่อ “เรียนภาษาอังกฤษในไทย ทำไงให้ใครๆ คิดว่าคุณจบน...
-
1) Thank you for your email.ขอบคุณสำหรับอีเมล์ของคุณ หากคุณได้รับอีเมล์จากลูกค้าและจะตอบกลับตามมารยาทที่ดี ก็ควรขึ้นต้นด้วยการขอบคุณที่เค้าส่งอีเมล์มาให้คุณก่อนเลย หากอยากระบุไปเลย...
-
5 กลุ่มคำศัพท์ที่จะทำให้บทความภาษาอังกฤษของคุณดูเลอค่าขึ้นเยอะ! 1) First of all / Firstly / First / Secondly / Finally หากคุณต้องการเสนอหลายๆ ไอเดียตามลำดับ 1 2 3 4… เพื่อเป็นการง่...
-
...นี่คือ คำกล่าวหนึ่งของนักศึกษาที่มาเรียนเรื่อง Tense กับผมจบภายใน 1 ชั่วโมงเศษเท่านั้น คุณใช้ Tense ปราบเซียนนี้เป็นหรือไม่?ลองตอบคำถามนี้ดูนะครับ.Paul’s friend…. when he reache...
-
“ถ้าผมไม่เก่งภาษาอังกฤษ ผมจะพลาดอะไรในชีวิตของผมบ้าง?” สวัสดีครับ ผม...ครูเฟียต เรื่องนี้กลั่นออกมาจากประสบการณ์ของผมจริงๆ เลยครับ หวังว่าคนส่วนใหญ่อ่านแล้วน่าจะได้กำลังใจในการฝึกฝ...
-
ไขความลับ...ทำไมเด็กจึงเรียนภาษาได้เร็วกว่าผู้ใหญ่มาก? ผมเคยให้การบ้านผู้เรียนท่านหนึ่งไปพูดตามหนังที่บ้านเวลาที่เธอฝึกพูดตามหนังหน้าโทรทัศน์ ลูกน้อยของเธอก็จะนั่งดูคุณแม่ฝึกไปด้วย...
-
นี่คือหนึ่งในคำถามที่ลูกศิษย์ผมชอบถามอยู่บ่อยๆ ขอตอบอย่างนี้ครับ มันมีข้อดีและข้อด้อยอยู่เหมือนกันนะ ถ้าให้เลือกคำตอบเดียวว่า “ดี” หรือ “ไม่ดี”... ผมขอเลือก “ดี” ไว้ก่อน อย่างน้อย....
-
อยากลงท้ายอีเมล์ให้เจ๋ง ใช้คำว่าอะไรดี? คุณเคยมั้ย...คิดแล้วคิดอีกว่า...เราจะลงท้าย email ที่เราเขียนเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรดี? วันนี้ผมมีคำแนะนำมาฝากกันครับ1) Regards, หรือ Best ...
-
ประโยคใน e-mail ที่ว่า "Please find attached my report." ถูกต้องหรือไม่? เรื่องของเรื่องมีอยู่ว่า วันหนึ่งในสัปดาห์ที่ผ่านมา มีโทรศัพท์มาจากพี่ที่ทำงานคนหนึ่ง ถามว่า“เฟียต...ไอ้ประ...
-
คำถามชวนคิด...สะกิดต่อมอยากรู้ วันนี้ผมมี 10 คำถามมาให้คุณโหวตกันว่าคุณอยากรู้คำตอบของคำถามไหนมากที่สุด? เพียงแค่คุณระบุหมายเลขของคำถามที่คุณอยากรู้คำตอบใน comment เลือกได้เพียง 1 ...
-
10 ประโยคภาษาอังกฤษที่คุณนำไปใช้ได้ หากคนรับสายไม่อยู่ 1) I’m sorry. Mr. John is in the meeting. ขอโทษ คุณจอห์นกำลังประชุมอยู่2) I’m sorry. There’s no reply from Mr. John. ขอโทษ ไม...